⚠ STAGING — NOT PRODUCTION ⚠
DESKTOP
Contact
The Season
On Broadway

Judging A Translation Is Fairly Tough, But Here Are Some Ideas To Consider by Artsjournal2

Here's the deal: "We owe translators, and perhaps also ourselves, some recognition of what it might have meant to have handled every single word (space and punctuation mark) of the writing-to-be-translated, to have taken a decision in relation to its every single word (space and punctuation mark), and indeed to have written every single one […]

SOURCE: lithub.com at 4:12pm on April 22, 2018

« Back to BroadwayStars